quinta-feira, 12 de outubro de 2017

A necessidade fundamental da iluminação por parte do Espírito Santo de Deus nas traduções das Escrituras Sagradas ainda mais hoje em dia.

                                    Estudo Nº 706 - Escrito e editado em 12-10-2017
1ª Divisão: Colossenses 1:21-23. [ 1º ]  Isto implica em não alterar o texto Sagrado prejudicando a essência genuína diretiva à salvação.  Muito embora se leve em consideração às culturas.
  a) Filipenses 3:15-17.  [ 2º ]  Implica em que as leis de Deus não variam à uma ou outra cultura, embora os nomes nas interpretações e transliterações mudem, mas não o sentido geral do texto original, a raiz.
  b) João 21:25 ; João 20:30-31. [ 3º ]  Implica em que o objetivo maior que é apresentar Jesus como o único e suficiente Salvador, e portanto a Bíblia é a revelação especial de Deus e o suficiente para que uma pessoa alcance a salvação  não havendo outro meio.
  c) Romanos 8:1.( Versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel ). [ 4º ] Implica em não ocultar do texto o dever em relação à salvação e salientar apenas o direito a esta, suprimindo assim do versículo a sua amplitude, a ambiguidade que o faz verídico, real. ( Deus vai cobrar esta  atitude ! )
2ª Divisão: 2ª Timóteo 3:16-17. A Bíblia é infalível e ela mesma afirma ser inspirada por Deus. Desta forma, os inimigos da Bíblia, e ao contrário do Imperador Diocleciano entre 302 e 305 a.d
que ordenou serem queimados todos os manuscritos Sagrados originais.
   Hoje em dia, estão mais camuflados e são bem versados, agindo assim dentro do convívio bíblico e sem deixarem suspeitas do que realmente são, assim como no caso de Romanos 8:1. que foi suprimido ultrapassando os limites estabelecidos da graça, junto à responsabilidade pessoal. Destacaram o direito e ocultaram o dever.   Ocultaram " E que não andam segundo a carne, mas segundo o Espírito". Isto não é direito,mas dever.
  Quase que imperceptível !
  a) 1ª Corintios 2:11-16. Por este motivo quase que imperceptível ao olho humano, é que implica ser instruído pelo Espírito Santo de Deus afim de julgarmos a essência da leitura bíblica como texto fiel ao original.
  b) Atos 17:11. Se implica em conferir as palavras ouvidas ? Como será com a correção destas, sob a luz do original e fiel ?
  c) Gálatas 1:8-9. Implica em além do conhecimento, a familiaridade para não ser confundido com pseudos verdade.
3ª Divisão: Apocalipse 22:18-19. Implica em estar atento à possibilidade não remota de alteração ou diminuição  do texto Sagrado, já que a própria Bíblia expõe esta inevitável ação de seus interpretes e copistas.
  a) João 5:39. Implica em examinar as Sagradas Escrituras e não simplesmente lelas como um livro qualquer, porém, como a regra geral de fé e prática infalível.
  b) Provérbios 30:5-6. Uma ativista lésbica anunciou o lançamento de um aplicativo da Bíblia que se refere a Deus somente em “termos neutr      Mas afinal,  podemos alterar, retirar ou acrescentar coisas à Bíblia?

Nenhum comentário:

Postar um comentário